Silta-Valmennusyhdistys ry:n numapajalaisten Erasmus+ vaihto Italiaan, Materaan 9.-13.9.2024

 

Maanantai 9.9.24, matkustuspäivä;

Matka kohti lentoasemaa alkoi Tampereen rautatieasemalta kahdeksan paikkeilla aamuaikaan. Lennolle selvittiin turvatarkistuksine kaikkineen mutkitta, vaihto Brysselissä oli myös suhteellisen kivuton. Innostus piti pahimman väsymyksen poissa.

Saavuttuamme samana iltana Barin lentokentälle pääsimme pikimmiten autolla kohti Materaa. Ensimmäinen kulttuurishokki odottikin jo autotiellä kuskimme kaahatessa (näin suomalaisen mielestä) päätöntä vauhtia. Saavuimmekin tämän takia tuota pikaa asunnolle, jossa majoituimme. Asunto oli miellyttävän tilava ja kauniissa naapurustossa.

Saatuani tavarat paikoilleen lähdin vielä ulos ihmettelemään. Asunnolta oli vain muutaman minuutin kävelymatka keskustaan, joka oli yöaikaan mahdottoman kaunis. Heti keskustaan astuttua avautui näköala Sassi di Materasta, eli Materan vanhastakaupungista. Kierrokseni jälkeen palasin asunnolle, heitin viimeiset vitsit matkaseuralaisten kanssa ja torkahdin välittömästi, kun pääni osui tyynyyn.

 

Ensimmäinen päivä:

Matka alkoi Tampereen rautatieasemalta, josta mentiin Tikkurilaan ja sieltä Helsinki-Vantaan lentokentälle. Kerkesimme hyvin lentoon kohti Brysseliä. Brysselissä vietimme noin kolme tuntia. Aika kului ihan hyvin syödessä ja höpistäessä. Saavuimme melko myöhään illalla Barin lentokentälle, jossa tapasimme Link:in väkeä. He ajoi meidät Materaan Barista, jossa meni noin tunti. Saavuimme melko myöhään asunnolle ja suurin osa porukasta oli väsyneitä ja menivät nukkumaan. Kävimme Danten kanssa seikkailemassa pimeässä Materassa etsimässä pitsaa. Maisemat olivat upeita. Löydettiin pitseria melko läheltä ja napattiin sieltä pitsat mukaan ja mentiin takas kämpille syömään ja nukkumaan.

 

9.9.2024 Day 1 – Traveling

Our day started at 7.50am at the Tampere train station. We took the train to Helsinki-Vantaa airport, and luckily made it safely to the plane despite the quite short time between the train's arrival and plane's departure. The flight was a bit rough, the air pressure got me dizzy for a good while, but we made it to rainy Brussels, where we spent the next few hours waiting for our connecting flight. Everyone was in pretty high spirits, and we spent most of the time just playing cards and joking around. Our flight was delayed by around 30 minutes, and the sun had fully set by the time we made it to the Bari airport. Elena and Birgit picked us up from the airport, and we had our first culture shock(aside from the bathrooms...): no lights on the highway and traffic laws were pretty much just suggestions. It was so dark that we didn't really get to see any of the landscape. We clutched our seats and enjoyed some focaccia. They dropped us off, and we got to exploring the apartment. We chose our rooms and relaxed for a moment before me and Nicki decided to head out to hunt some pizza and cigarettes. The tabaccheria was closed, but we did get some delicious pizza. We also saw Sassi for the first time. I had done no prior research of where exactly we were going, so I was well blown away. Sassi especially at night is gorgeous. We wandered around for a while before calling it a night.

 

- Ensimmäinen päivä käytettiin matkaamiseen. Päivä oli pitkä, mutta lentokoneessa matkustaminen meni mukavasti ja uni maistui aika hyvin sinä iltana.

                            Maisemat koneesta menomatkalla

 

                                                 Materan vanha kaupunki yöllä

 

Tiistai 10.9

Aamuni alkoi pienellä hämmennyksellä siitä, että heräsin toisessa maassa. Tästä selvittyäni tein ja söin aamupalaa, jonka jälkeen lähdimme porukalla tapaamaan Linkin työntekijöitä. Teimme heidän kanssaan kaupunkikierroksen. Olin edelleen aika väsynyt matkustamisesta, joten kierroksen jälkeen suuntasin asunnolle sillä välin, kun muut kävivät hakemassa ruokavermeitä torilta.

Lepuutin silmiäni asunnolla siihen asti, että tunsin olevani taas voimissani. Noustuani seuraamaan naurua löysin muut tekemässä pastaa keittiössä ja liityin heidän seuraansa. Ruoka, jota tuolloin tehtiin taisi olla parasta pastaa, jota olen ikinä syönyt.

Tämän jälkeen opiskelimme vielä hetken Italiaa, ennen kuin lähdimme taidenäyttelyyn. Taidetta ihmeteltyämme haimme jäätelöä ja suuntasimme ihmettelemään vanhoja vesisäiliöitä. Vesisäiliöiltä lähdimme vielä nuorten kesken seikkailemaan vanhankaupungin sokkeloisia teitä alas, kohti näköalapaikkaa. Kaikkine portaineen se oli todellakin sen arvoista, arkkitehtuuri ja näköalat pistivät sanattomaksi.

 

Toinen päivä:

Aamupalan jälkeen tapasimme Link:in porukkaa joidenka kanssa menimme kävelemään ja tutustumaan Materaan. Kahvittelun jälkeen menimme torille hakemaan aineksia pastaan. Meidät opetettiin tekemään pastaa itse alusta asti joka oli hauskaa puuhaa. Pastasta tuli oikein hyvää. Lounaan jälkeen opettelimme hieman italiaa. Illemmalla kävimme taidenäyttelyssä ja sen jälkeen kävimme katsomassa Materan sisterniä Palombaro Lungoa. Tämän jälkeen oli vapaata ja mentiin porukalla kävelemään Materaan ja käytiin ravintolassa pastalla.

 

10.9.2024 Day 2 - Matera

We had some sandwiches for breakfast and met up with the locals to go explore and get familiar with Matera. We walked around for a while, then had some coffee before the others went to a market to get ingredients for lunch and Aamu and I went back to the apartment to rest. At siesta we made homemade pasta and enjoyed it as a group (it was delicious!), then Elena taught us some Italian. In the evening we went to an art exhibition and visited Palombaro Lungo. In our free time we walked around in Sassi and went for more pasta at a local restaurant.

 

- Tiistaina oli kaupunkikierros, ja siitä sai myös vähän kuvaa että minkälainen päivärytmi tulee olemaan. Materassa oli ihanan helppoa liikkua ja muistaa, missä mikäkin on ja miten pääsee takaisin majapaikkaan. Italian opiskelu oli kivaa, sitä olisi voinut olla lisää ja lausahduksia, mitä käytetään paljon. Päivä tuntui pitkältä ja että se ei ikinä lopu, kun tehtiin niin paljon kaikkea. Illasta käytiin Materan yksistä sadevesisäiliöstä, Palombaro Lungossa.

 

                                                Ryhmäkuva 1

                                                                     

                                             Ryhmäkuva 2

 

Keskiviikko 11.9

Jätin osallistumasta aamupäivän ohjelmaan, olin jälleen kerran väsynyt ja tahdoin säästää voimavarojani iltapäivän ohjelmaan. Vietimme aikaa toisen asunnolle jääneen nuoren kanssa pelaamalla korttia. Syötyämme lounasta opiskelimme taas hieman Italiaa ja suuntasimme sen jälkeen junalla Altamuraan. Kiersimme Link Youthin pyörittämän kulttuurikeskuksen jonka jälkeen kävelimme yhdessä Altamuran keskustaan. Altamurassakin arkkitehtuuri oli kaunista, kaupungissa oli ihana ambienssi. Kiersimme kauppoja, kävimme välipalalla jolla itse söin tiramisua. Olimme vasta yhdeksän pintaan takaisin Materassa, kävin vaihtamassa asunnolla kirkkoon soveliaat vermeet ja suuntasin yhteen monista Materan kirkoista. Se oli kauniisti koristeltu, vietin siellä pidemmän aikaa vain ihailemassa. Kun vain kykenin, lähdin kirkosta ja menin nauttimaan öisen kaupungin vilinästä. Löysin näköalapaikan, jossa oli mies soittamassa kitaraa. Vietin pidemmän aikaa seuratessani alapuolella avautuvaa näkymää ja siellä puuhaavia ihmisiä kitaran soidessa takanani

 

Kolmas päivä:

Aamulla menimme Materan kirjastoon tutustumaan ja saatiin siellä kiertue. Käytiin siellä suljetulla osastolla jossa oli vanhoja kirjoja. Sen jälkeen pidettiin palaveri, johon osallistui enemmän Link:in porukkaa. Palaverissä tutustuttiin Link:in toimintaan ja kerrottiin Siltavalmennuksen toiminnasta. Tämän jälkeen menimme Juskan kanssa kauppassa käymään hakemassa ruokatarvikkeita ja sieltä käveltiin kierto reittiä Materan linnan vierestä takaisin kämpille lounasta valmistamaan. Lounaan jälkeen pidimme toisen pienehkön italian kielen oppitunnin. Tämän jälkeen matkustimme Altamuraan Link:in kirjastolle tutustumaan. Siellä meille pidettiin pieni kierros ja tutustuttiin Link:in tiloihin. Tämän jälkeen menimme porukalla seikkailemaan Altamuran keskustaan ja seikkailun ensimmäinen etappi oli sarjakuvakauppa. Sen jälkeen kiertelimme, ihailtiin maisemia ja käytiin kiertämässä pari kauppaa ja syömässä gelatoa. Sieltä sitten mentiin juna-asemalle ja takaisin Materaan. Illalla kävimme Danten kanssa kokeilemassa aperatiiviä Italialaisittain ja sen jälkeen haimme pitsaa.

 

11.9.2024 Day 3 - Altamura

Aamu and I stayed at the apartment to rest while the others went to visit a library. We had lunch and had another Italian lesson before taking the train to Altamura. We visited Agorateca, a library run by Link Youth. We walked through the center of Altamura back to the train station, exploring some shops on our way. Nicki and I decided to try to find a place for aperitivo, pre dinner snacks and drinks. We enjoyed our drinks and I discovered olives are actually pretty good. We finished the night by getting more pizza.

 

- Keskiviikkona käytiin kirjastossa. Oli tosi antoisaa, että päästiin paikkoihin mihin normaalisti vieraat eivät pääsisi ja näkemään asioita mitä ei muualla pystyisi. Itsellä loppui voimat ennen lounasta ja otin päikkärit. Sitten lähdettiinkin Altamuraan tutustumaan Agoratecaan, Link Youthin päämajaan. Maiseman vaihdos meni mukavasti junassa.


                    Tutustumista Link youthin toimintaan ja toisiimme

 


                                        Kirjaston vanhoja aarteita


Torstai 12.9

Heräsin jälleen ajoissa, söin aamupalaa ja sitten jo suuntasimmekin Policoron ympäristökasvatuskeskukseen WWF Oasikseen. Tapasimme siellä kuntoutuksessa olevia kilpikonnia, jonka jälkeen söimme eväitä ja suuntasimme uimarannalle. Merivesi oli kirkkaansinistä, aallot puolestaan olivat niin voimakkaat, että heittelivät mukanaan miten tykkäsi. Uimisen jälkeen söimme välipalaa ja oleilimme niin kauan, kunnes oli aika ajella kohti Cracoa.

Uuteen Cracoon siestan aikaan saavuttuamme kysyimme paikalliselta, josko mikään kahvila olisi auki. Hän ilmoitti kahvilan olevan kiinni, mutta kutsui koko konkkaronkan luokseen kahville. Ei ole meillä Suomessa nähty moista vieraanvaraisuutta. Kahvi oli maittavaa, tämän välikohtauksen jälkeen suuntasimme vanhan Cracon raunioille turistikierrokselle. Maisemat niin korkealla olivat käsittämättömän kauniit.

Palattuamme Materaan siivosimme asunnon ja pakkasin tavaroita valmiiksi. Puolet porukasta menivät nukkumaan, mutta minä ja kaksi muuta nuorta lähdimme vielä yötä myöden hyvästelemään kaupungin. Seikkailimme vähän siellä täällä, sateen yllättäessä poikkesimme vielä drinkeille.

 

Neljäs päivä:

Heti aamusta menimme Policoron ympäristökasvatuskeskukseen WWF Oasikseen. Siellä tutustuimme ympäristön suojeluun ja kilpikonnien pelastamiseen. Sieltä menimme sitten merenrannalle ja siellä oli upeaa. Muutamat tyypit kävi uimassa ja minä menin keräilemään kiviä ja simpukoita. Keräilemisen jälkeen menimme Aamun kanssa jäätelökojulle hengailemaan auringon suojaan ennen lähtöä. Rannalta menimme sitten kohti Cracoa autolla. Uudessa Cracossa yritimme kysyä paikalliselta, että mistä saisi kahvia. Paikallinen sanoi, että kahvilat olivat kiinni ja, täten hän kutsui meidät hänen asunnolle kahville. Tämän jälkeen menimme vanhan Cracon raunioille. Matkalla sinne minulla alkoi energiat loppua joten lepäsin autossa. Cracon raunioille saavuttaessa oli hetki aikaa ennen kuin kiertue alkoin, niin menin kuvailemaan dramaattisia maisemia ja raunioita ulkoapäin. Siinä samalla törmäsin villeihin vuohiin, kun olin kuvaamassa maisemia. Cracon kiertue oli hieman tympeä, koska se tapahtui puhelimella enkä oikeen tiennyt missä oli mitäkin. Rauniot kummiskin olivat upeat. Sieltä sitten palattiin autolla takaisin Materaan ja torkuin matkan. Asuntoon saavuttuamme menin lepäämään hetkeksi ja keräämään energiaa, jonka jälkeen liityin siivoukseen mukaan, koska oltiin tulevana yönä lähdössä. Siivouksen jälkeen kaikki menivät nukkumaan paitsi minä, Aamu ja Dante. Menimme vielä viimeiselle seikkailulle Materaan maistamaan Italialaista punaviiniä ja hyvästelemään paikka.

 

12.9.2024 Day 4 - Craco & Policoro

 

Birgit and Elena picked us up in the morning, and Johnny, an Irish man who's a friend of Birgit's joined us, and we journeyed to Policoro, where we visited a turtle sanctuary, and the beach. After getting a good tan (sunburn) and collecting a pocketful of rocks, we headed to Craco. In the new town of Craco, a local man invited us for coffee at his house. We awkwardly sipped our drinks while the Italians bantered, then headed up to old Craco for a guided tour of the abandoned city. The locals played Finland's national song from some very loud speakers, which we found hilarious. Back in Matera we cleaned up the apartment in preparation for our leave, and everyone went to sleep aside from me, Aamu, and Nicki. We went for some ice cream and red wine, and explored Matera one last time.

 

- Torstaina lähdettiin jo heti aamusta Italian rannikolle tutustumaan WWF Oasikseen, ympäristökasvatuskeskukseen Policoroksessa, jossa pääsimme kuulemaan merikilpikonnista ja heidän toiminnastaan. Päivä oli kuuma, mutta merivesi vierailun jälkeen viilensi kummasti. Aallot oli isoja, ja ainakin kourallinen kiviä ja simpukoita lähti matkaan. Polskimisen jälkeen lähdettiin Cracoa kohti, ja koska Craco Peschierassa kahvila ei ollut auki, yksi paikallisista kutsui meidät kotiinsa juomaan kahvit. Sen jälkeen päästiinkin kummituskaupunkiin, joka oli kyllä mielenkiintoinen, mutta olisin toivonut englanninkieliseltä oppaalta enemmän.


                    Kilpikonnat wwf:n keskuksella olivat söpöjä

 


                                    Hylätyn kaupungin rauniot

 

Perjantai 13.9

Olimme takaisin asunnolla niin myöhään, etten nukkunut muutamaa tuntia pidempään. Lähdimme asunnolta neljän aikaan yöllä kohti lentokenttää. Oloni olisi silti voinut olla paljon kamalampi, matka takaisin kotopuoleen meni torkkuessa ja univajeisten vitsien kannattelemana.

 

Kaiken kaikkiaan reissu oli todella hieno kokemus, arkkitehtuuri, näköalat, ruoka ja matkaseura olivat kaikki parhaimmistoa. Tahdon todellakin vierailla Italiassa uudestaankin.

 

Viimeinen päivä:

Valvoimme Danten kanssa yön. Alkuyöstä Aamu oli vielä hereillä ja höpistiin ja pelattiin korttia. Neljältä aamuyöstä oli lähtö Barin lentokentälle, jossa hyvästeltiin Link:in porukka ja lähdettiin takaisin kohti Suomea. Ensimmäinen etappi oli Saksassa Münchenin lentokenttä. Siellä juostiin suoraan seuraavalle lennolle kohti Helsinkiä. Nukuin lentomatkat takaisin Suomeen ja matka meni nopeasti. Menimme lentokentältä junalla Tikkurilaan, jossa hyvästelimme Juskan. Siellä sitten kävimme porukalla Hesburgerissa ennen paluuta Tampereelle. Tampereella sitten hyvästeltiin loppu porukka ja menimme omia teitä kotiin.

 

Reissu oli oikein huippu, joten kiitos kaikille jotka olivat mukana ja järjestivät reissun ja kiitoksia, että pääsin mukaan.

 

13.9.2024 Day 5 - Traveling

The journey back was pretty uneventful, me and Nicki stayed up all night, we left Matera around 4am, and our flight left at 6am. We had a short layover in Munich (the airport is huge). I slept most of the time on the flights, and pretty soon we were home.

 

It was an amazing trip, and I think I will visit Matera again sometime in the future.

 

- Perjantai meni taas sitten matkaamiseen. Lähdettiin Materasta neljän aikaan aamuyöstä, ja lentojen läpi aikalailla nukuttiin tai muuten vaan koomattiin. Tikkurilasta Heset ja kotia päin.


Kirjoittaja/kokoaja: Sini Lavia, etsivä nuorisotyöntekijä Silta-Valmennusyhdistys

 

Kommentit

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Job shadowing-matka Irlantiin

Social Firms Europe CEFEC Academy ja konferenssi 15.-20.9 Lissabon, Portugali

Job-Shadowing matka Turkkiin